viernes, 29 de julio de 2016

POEMAS DE MI AUTORÍA TRADUCIDOS AL RUMANO POR ELISABETA BOTAN PUBLICADOS EN EL No. 7 DE LA REVISTA RUMANA "VATRA VECHE".





--Poemas de la escritora mexicana Marina Centeno publicados en el número 7 (91), julio 2016, Año VIII, la revista cultural mensual rumana VATRA VECHE, miembro de la Unión de los Escritores de Rumanía.
Traducción y presentación, Elisabeta Boțan corresponsal desde España.
La revista se publica en soporte de papel y digital.
--Poeme ale scriitoarei mexicane Marina Centeno, publicate în numărul 7 (91), iulie, 2016, anul VIII, al revistei culturale VATRA VECHE, revistă lunară membră a Uniunii Scriitorilor din România.
Traducere și prezentare, Elisabeta Boțan corespondent din Spania.
Revista se publică pe suport de hârtie și digital
Elisabeta Botan.

jueves, 28 de julio de 2016

MOMENTÁNEA




Es tu sexualidad la que me incita
la forma en que te anudas a mi cuerpo
el vello que declara persuasivo
el término y comienzo del siniestro

No opongo objeciones a los nudos
y tengo la enramada de los besos
dispuestos a tus íntimos panales
de hondas situaciones metafóricas

Alcanzo a llegar a tus extremos
-abierto ante la causa y desarrollo-
te marco mi camino por si acaso
me pierdo entre la axila y tu silencio

Marina Centeno

ENFERMA-TOZOIDE





Mi enfermedad admite impertinencias
por esa razón decoro las derrotas
y le pongo hermetismo a la razón
para hacer minerales al vestido
cuando tengo que usar la desnudez

Mi enfermedad admite imperfecciones
aunque a veces me colman los fracasos
y le busco tirantes al espejo
al colgar los poemas en mis uñas
en tratado de mierda y de ternura

Mi enfermedad se abrocha el espejismo
al trazar por las calles mi camino
de fantasma absurda y obsoleta
sin que sepa porqué se da la vida
en canastas de piélago y ardid

Mi enfermedad carece de pronombres
y se cuenta los años-cataclismo
en trincheras de mendigas batallas
deteniendo el hambre en mi intestino
por si tengo carencias en la piel

Marina Centeno

SIGO ENTRANDO A LA RED DE LO PLAUSIBLE





No sé por dónde empezar

Me doy cuenta que todo
es una cuantiosa filigrana
de festival de artistas
donde los poetas
se embadurnan de "likes"

[Quizás es tiempo
de permanecer oculta
en las persianas]

Aunque algunos traten
mi optimismo
como una caratula
de la ansiedad

Es probable que el tiempo
llegue a herirme
al volcar entre trozos
mi estrategia
para hacer mi páramo plausible
sin tener que ocupar
a los dilemas


Marina Centeno

OBJETIVIDAD Y ENTRESIJO DE PALABRAS



Después de alternar con las noticias
se quedó a la diestra para alcanzar el humo
mientras flotaba en el ambiente un olor a dolor

Nada sabe a tristeza más que el mundo
apretando las tuercas de la inmediatez
sin embargo -dijo- que las manecillas
corren tropezando tras el nunca
y el empate es alternar con los artistas
mientras surge el aplauso de las masas
esperando la luz del "festival"

Con objetividad y gruesas intenciones
va buscando el ambiente que propicia
el cerrojo del miedo en las persianas
(porque existen lagunas que no alcanzan
a intentar persuadir al cibernaúta
cuando pasa el embudo en sus rodillas
y no hay estorbo que pueda fenecer
al adquirir abrojo en las columnas
del "cliche" que no alcanza a "clickear" )

Ahora todo me sabe a trota-mundo
Ahora todo me cuesta una empanada
Ahora todo se cuelga en las paredes

Debo estar en alerta por si acaso
las palabras renuncian al suicida
y se dejan caer al precipicio
de aquellos que somos los reclutas
con los trazos de miedo en la oscuridad

Sin embargo aún cabe la nostalgia
en las pausas del tiempo en la derrota
soportando el hastío que no acaba
de empatar golondrinas al paisaje

Admitir no es pleonasmo de la dicha
ni tampoco es capricho del disfraz
es más bien intención de ser la misma
deteniendo al poema en el umbral

Marina Centeno
De RESIDUOS

A MI NENA



Absoluta y tenaz cerca de mí, mientras escribo, escribo, escribo por todas partes...

Busco dentro de ti algún indicio
para manipular las sombras mortecinas
cuando se emblandece el tiempo
y resistir es rasgar la misma herida
sin importar la aguja o el desvelo

Ahora bien -volvamos al inicio-
no acierto a escalar a las montañas
y no acierto a caer o a perseguir
los insomnios que sufres a mi lado
cuando pasas como ave atardecida
devorando sustancias-confusión:
los latidos del tiempo en la mirada
el color de las nubes en abril
la luciérnaga que pende su distancia
en el fondo del libro de Cruchaga

...sin embargo estás en el pesebre
acordonada en el vientre de mis lunas
porque todos tenemos ciertas formas
de inventarnos vacíos por coraza
porque existen sigilos que se abruptan
en lugares de vientos y palabras...

Marina Centeno

lunes, 25 de julio de 2016

DE-SOLACIÓN





Soy la muestra sutil de los fracasos
cuando tengo el enjambre en la penumbra
del invierno que acontece en mi interior
porque aún con las hojas naufragando
por las calles cubiertas de hermetismo
y ese tufo del sed inacabable
que se arraiga a la desolación

A pesar que prosigo en la escritura
aún mantiene mi sed la incertidumbre
de las flores cubriendo el escampado
porque existe espejismo en los renglones
y un cuchillo que mata los minutos
cuando tiembla el azul-oscuridad

[De por sí la tristeza se consuela
en la figura corva de mis vicios
al vacilar la punta del poema
en las grietas del miedo y el placer]

La impaciencia dispersa su hermetismo
en esta esquizofrenia que transita
los bosques persuasivos de la luz
timando mi experiencia de cautiva
que tiene por costumbre envejecer
buscando el desvarío de la tarde
y el tiempo que alardea los recuerdos
con sus gotas de azufre y medicina
por las cuencas de la hostilidad

No tengo por afín las convicciones
de gente que pasea los confines
del alumbrado y la tapicería


Marina Centeno