sábado, 8 de febrero de 2014

De CONFORMIDADES, traducido al rumano por Elisabeta Botan



Atunci ea
începu să se arate cuvintelor
să mediteze în intemperie
sunetul meditabundului
și naufragierea mării
de pe țărmul imun la curent

Din CONFORMITĂȚI


Entonces ella
comenzó asomarse a las palabras
a meditar la intemperie
el sonido de lo meditabundo
y a naufragar el mar
desde la orilla inmune a la corriente

Marina Centeno
Yuctán México

De CONFORMIDADES